Prevod od "cu te" do Brazilski PT


Kako koristiti "cu te" u rečenicama:

Ali za pet dana, prisilit cu te.
Dentro de cinco dias, eu te pego.
Nisam mislio da cu te cuti da se žališ što radiš.
Nunca pensei te ouvir se gabar por ser um trabalhador.
Pa, Bill, ucinit cu te svojim zamjenikom.
Bem, Bill, você será meu ajudante.
Znao sam da cu te uskoro vidjeti.
Sabia que você ia aparecer nessa época do ano.
Oženiceš Gabrielu do sledeceg punog meseca... ili cu te srediti kako god znam i umem.
Tem até a próxima lua cheia para casar-se com Gabriela ou eu lhe castigo de todas as maneiras possíveis.
Jednostavno cu te razrešiti krune... i...živeti vecno.
Eu simplesmente vou negar-lhe a coroa e... vou viver para sempre!
Ali sledeci put kada ti bude hladno, samo vikni, ja cu te ugrejati.
Da próxima vez que sentir frio, me avisa, que eu te aqueço.
Darryle, ubit cu te... cim skontam da me lažeš, jesi li razumio?
Darryl, eu vou te matar... assim que pensar que me estás a mentir, percebeste?
Hoceš, itekako, Jack, jer cu te ja povesti dole.
Sim, tu vais, Jack, porque eu vou-te derrubar.
Veceras, cu te nauciti kako se blefira.
Essa noite eu irei lhe ensinar como blefar.
Necu te voditi kod direktora, ali cu te kazniti.
Não vou te levar ao diretor, mas vou te punir mesmo assim.
Odvest cu te gdi Van de Kamp, a svi znamo što bude kad se naljuti.
Eu vou te levar até a Sra Van de Kamp, e nós sabemos o que acontece quando ela fica brava!
Isto tako možeš da mi doneseš kafu, podici mi stvari sa hemijskog, dok ne odlucim da li cu te zaposliti.
E também pegar meu café e minhas roupas. Até eu decidir se te manterei ou não.
Da naravno Licno cu te odneti tamo.
É, tudo bem. - Eu a levarei lá voando.
Zelim ga stvoriti sa mojim Milijardama proslost promeniti, time sto cu te unistiti.
Eu quero me erguer com meus milhões... E vou tentar mudar o passado que me destruiu.
I zato cu te skloniti, drkadzijo!
E eu o bato fora, seu merda!
Obecala sam im da cu te spasiti.
Prometi a eles que o salvaria. Com sanguessugas?
Nisam mislio da cu te opet videti.
Pensei que nunca mais o veria.
Spustices decaka dole, ili cu te upucati odmah.
Solte o garoto agora ou eu atiro em você!
Naucices da se pravilno ponasas, ili cu te ja nauciti.
Aprenda a ser educado, ou ensinarei à força.
Mislim, koliko god da sam bijesna na tebe, cak i kad te mrzim iz dna duše, barem znam da si tamo negdje, da cu te ponovno vidjeti.
Por mais que eu esteja furiosa com você, até mesmo quando o odeie pra cacete, pelo menos sei que você está por aí. - Que irei vê-lo novamente.
Bilo da li si lav ili jagnje, uvek cu te voleti.
Deixe-me ver essas mãos. Deixe-me ver essas... Que bom que está seguro.
Rekao sam ti... jednog dana cu te pobijediti, Hasane.
Eu disse que o derrotaria um dia, Hasan.
Okreni svoj mac, ili cu te naterati da patiš.
Quando sua lâmina está virada para você, em algum momento ela irá machucá-lo.
Reci mi "sefe" jos jednom pa cu te licno isamarati.
Me chame assim outra vez, e eu mesmo esbofeteio você.
Ne napraviš li predbracni ugovor, uštrojit cu te prije nje!
Faça um pré-nupcial, ou lhe castro antes dela!
Reci to još jednom i umlatit cu te.
Fale de novo e eu soco você.
Idi iznad grada, tamo cu te kontaktirati.
Dirija até o topo da cidade e farei contato com você lá.
Kunem se Kristom, strpat cu te u zatvor.
Juro por Deus... Vou te colocar atrás das grades!
Pitat cu te nešto i želim da budeš iskren prema meni.
Deixe-me perguntar uma coisa e quero que seja sincero. Você curte esse negócio de adoração ao demônio?
Ali držat cu te za ruke i njihati se.
Mas posso segurar sua mão e balançar. - Vendido.
Dobro, sledeci put cu te pretvoriti u crva.
Está bem. Na próxima vez, vou transformá-lo em minhoca.
Silazi sa tih kola odmah, ili cu te upucati tu gde si.
Desça desse vagão agora, ou atirarei em você aí mesmo.
Odmakni se ili cu te ja ukloniti!
Para trás, ou vou te matar!
Pretpostavljam, da cu te videti kasnije.
Acho que nos encontraremos muito em breve.
Zato cu te staviti negde gde ce biti kao da ne postojis.
Por isso a colocarei em um lugar onde parecerá que você não existe.
Izvini, sto se pojavljujem ovako na jedinom mestu gde znam da cu te pronaci.
Desculpe, esse é o único lugar que consigo achar você.
Veceras cu te opaliti sa 50 nijansi medovine.
Vou dar uma de 50 Tons de Urso com você hoje.
Spasi svoje vukove, ali ti zapamti moje reci, ako je ikad izdas, naci cu te, i postavicu ti glavu na vrh siljka.
Salve seus lobos, mas guarde minhas palavras. Se você a trair, eu vou te encontrar, e vou colocar sua cabeça na ponta de um espigão.
Sedi dole sine, ili cu te ja naterati.
Sentem-se filhos. Ou eu mesmo os faço sentar.
I mislila sam da cu te naci ovde.
Eu imaginei que te encontraria aqui.
3.225818157196s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?